Modifica sottotitoli è un editor per i sottotitoli del film. Con Modifica sottotitoli puoi facilmente regolare l'ora di inizio di qualsiasi sottotitolo se non è sincronizzato con il film. Puoi anche usare SE per facendo nuovi sottotitoli da zero (usa la linea del tempo / forma d'onda / spettrogramma) o traducendo i sottotitoli.

Funzionalità di modifica dei sottotitoli:

  • Creare / regolare / sincronizzare / tradurre le linee di sottotitoli
  • Converti tra SubRib, MicroDVD, Substation Alpha avanzato, Sub Station Alpha, D-Cinema, SAMI, youtube sbv e molti altri (oltre 200 diversi formati!)
  • Raffreddamento del controllo audio del visualizzatore – può visualizzare la forma d'onda e / o lo spettrogramma
  • Il lettore video utilizza DirectShow, VLC media player o MPlayer
  • Sincronizza visivamente / regola un sottotitolo (posizione iniziale / finale e velocità)
  • Traduzione automatica tramite Google translate
  • Rip sottotitoli da un dvd (decodificato)
  • Importa e OCR VobSub sottotitoli binari sub / idx (può usare Tesseract)
  • Importa e OCR Blu-ray .sup files (può usare Tesseract – bd sup reading è basato su codice Java da BDSup2Sub di 0xdeadbeef)
  • Può aprire i sottotitoli incorporati nei file matroska
  • Può aprire sottotitoli (testo, sottotitoli, vobsub) incorporati nei file mp4 / mv4
  • Può aprire / OCR i sottotitoli XSub incorporati nei file divx / avi
  • Può aprire i sottotitoli DVB / OCR incorporati nei file .ts (Transport Stream)
  • Può aprire / OCR i sottotitoli Blu-ray incorporati nei file .m2ts (Transport Stream)
  • Può leggere e scrivere sia UTF-8 che altri file Unicode e ANSI (supporto per tutte le lingue / codifiche sul PC!)
  • Sincronizzazione: mostra i testi prima / dopo + sincronizzazione dei punti + sincronizzazione tramite altri sottotitoli
  • Unisci / suddivisione sottotitoli
  • Regola il tempo di visualizzazione
  • Correzione guidata errori comuni
  • Controllo ortografico tramite dizionari Open Office / NHunspell (molti dizionari disponibili)
  • Rimuovi testo per i non udenti (HI)
  • rinumerazione
  • Traduzione da svedese a danese integrata (tramite Multi Translator Online)
  • Effetti: macchina da scrivere e karaoke
  • Storico / Annulla gestore (Annulla = Ctrl + z, Ripristina = Ctrl + y)
  • Confronto dei sottotitoli
  • Ricerca multipla e sostituzione
  • Cambia l'involucro usando il dizionario dei nomi
  • Unisci linee corte / divide linee lunghe
  • Esporta in immagini PNG (+ bdn xml), script immagine FAB Adobe Encore, VobSub, Blu-ray sup, EBU stl, PAC e testo normale

Nota : Richiede .NET Framework .

Programmi Correlati:

Articolo letto 1405 volte

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *